الألات الزراعية
added: Mayıs 21,
price: contact_for_price
Yıl: 0
Packing: ٤٠٠ لتر
Supply:
Country_of_Origin: تركيا
location:N/A
email:
Tel:
brochure:
views:
مرش زراعي ٤٠٠ لتر طول الجناح ١٠ متر
تركيا, N/A, N/A , N/A
Adres | تركيا, N/A, N/A , N/A |
---|---|
Tel |
متجر زراعي الكتروني
tarayıcınızı yükseltin lütfen
Adblock devre dışı bırakılsın Lütfen tekrar sayfayı yenileyin
فاكهة القشطة اللذيذة بفوائدها الرائعة "فقط" من #حلوم
طعامك الصحي يبدأ مع حلوم 👌
فلنتعرف عليها تالياً.
1- تعزيز صحة الشعر والبشرة! هذه هي فوائد فاكهة القشطة للشعر والبشرة:
2- فاكهة القشطة ومكافحة السرطانات
3- خسارة الوزن الزائد
4- علاج التهاب المفاصل والروماتيزم
5- فاكهة القشطة وصحة الجهاز الهضمي
6- تحسين الحالة المزاجية
7- تحسين صحة القلب
8- مكافحة مرض السكري
Çerimoya "Annona meyvesi" vücut için en Yarararlı sadece Halloumdan
sağlıklı yemeğiniz Helloum ile başlar 👌
Çerimoyanın Sağlığa Faydaları
1- Cilt Bakımına Faydalıdır
2- Anti-Aging Özellikleri Vardır
3- Tansiyonu Düşürür
4- Kemik Sağlığını Artırır
5- Bağışıklık Sistemini Güçlendirir
6- Bilişsel Durumu İyileştirir
7- Kanseri Önler
8- Kalp Sağlığını Artırır
9- Saç Sağlığına Faydalıdır,
Olgunlaşmamış meyvesinin tozu saç bitine ve yumurtalarına karşı etkilidir. Yıkamadan 1 saat önce başa uygulanırsa sonuç alınır.
Saçların ve kafa derisinin önemli oranını oluşturan kollajen üretimini artırır. Saçlara parlaklık verir, içerdiği besinlerle saçların erken beyazlamasını önler.
com
جمع وإعداد وترجمة المهندس محمد عامر المجذوب
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
2 monash.pw
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مقدمة الكتاب
في بداية تواجدي في تركيا في مدينة استانبول ,قررت أن أتعلم اللغة التركية ألسباب كثيرة ,
وخالل هذه الفترة اطلعتُ على العديد من الكتب التعليمية والمواقع اإللكترونية والقواميس
المتخصصة في هذا المجال ,وبسبب تنوع هذه المصادر وتشتتها وبسبب قلة تواجد هذه
المصادر باللغة العربية وغموض في الشرح ,قررت أن أترجم ما قد جمعته وتعلمته خالل
تواجدي في تلك الفترة وأجمعها ضمن كتاب واحد ليكون مرجعا" قيما" ومساعدا" للذين يريدون
تعلم اللغة التركية باللغة العربية .وإغناء المكتبة العربية الفقيرة نوعا" ما لمثل هذه الكتب.
الكتاب :يتألف من أكثر من صفحة موزعة ضمن ثالثة أجزاء حيث يضم على هذا
شرح مفصل لقواعد اللغة التركية مع آالف األمثلة المرافقة المترجمة إلى اللغة العربية
واإلنكليزية والتي توضح هذه القواعد ليسهل على الطالب فهم كل قاعدة منها,
ويحتوي أيضا" كذلك على قاموس للجمل متنوعة مترجمة وكذلك على جداول لألفعال الشائعة
هذا الكتاب يتميز عن غيره من الكتب التعليمية بأنه ليس أكاديميا" أو مدرسيا" وإنما هو
مرجع شامل يضم بين دفتيه جميع قواعد اللغة التركية حيث تستطيع أن تختار أي قاعدة
وتتعلمها دون أن يكون هناك تسلسل أو ربط بالقاعدة التي قبلها أو بعدها ,فقد صنفت هذه
القواعد حسب وظيفتها فهناك فصل لألفعال وتصريفاتها وفصل للصفات وفصل للضمائر
وفصل لظروف الزمان والمكان وغيرها العديد العديد من الفصول األخرى ,فهذا الكتاب
يؤهلك لتصبح قادرا" على فهم قواعد اللغة وبالتالي يمكنك من القراءة والكتابة بشكل صحيح.
وسأترك لكم الكتاب لكي يتحدث عن نفسه ,أرجو من هللا تعالى أن يحقق هذا الكتاب الهدف
المرجو منه ليكون معينا" ومساعدا" للطالب الراغبين في تعلم هذه اللغة ,مع تمنياتي بالتوفيق
3
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
الفهرس
3 مقدمة الكتاب
23 األمساء
24 األسماء المفردة والمركبة
4
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Var and yok= there is ,There is'nt يوجد ،ال يوجد
5
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
األفعال
)Present continuous tense-( ~iyor-ıyor الزمن الحاضر المستمر
)Future Continuous Tense (~iyor +olmak الزمن الحاضر المستمر في المستقبل
?)…değil (miydi,miydim,miydin,miydik الضمائر في حال الزمن الماضي -حالة االستفهام مع النفي
)~miş (im,sin,iz,siniz,ler.. الضمائر في حال الزمن الماضي غيرا لشهودي -حالة اإليجاب
? )mimiş (im,sin,iz,siniz,ler.. الضمائر في حال الزمن الماضي غير الشهودي -حالة االستفهام
)değilmiş (im,sin,iz,siniz,ler.. الضمائر في حال الزمن الماضي غير الشهودي -حالة النفي
? )değil miymiş (im,sin,iz,siniz,ler.. الضمائر في الزمن الماضي غيرالشهودي -حالة االستفهام +النفي
6
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
…olmayacak, olmayacağım, olmayacağız الضمائر في حالة زمن المستقبل – حالة النفي
7
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
8
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
انتشررررررت اللغرررررة التركيرررررة فررررري محررررريط زمررررراني و مكررررراني عظررررريم برررررين الشرررررر و الغررررررب و
نطقررررررت بهررررررا شررررررعوب كثيرررررررة ,و ُكتبررررررت بأبجررررررديات متباينررررررة ,و شرررررراركت فرررررري صررررررياغة
حضررررررارات عرررررردة ,فررررررأثرت بهررررررا ,و سررررررجل بهررررررا تراثررررررا إنسررررررانيا ال يررررررزال بيننررررررا حتررررررى
اليوم .
و اللغررررررة التركيررررررة الحديثررررررة هرررررري وليرررررردة الجمهوريررررررة التركيررررررة الحديثررررررة ,اعتبرررررررت آخررررررر
مراحررررررل تطررررررور اللغررررررة التركيررررررة الشرررررررقية ,و شررررررهدت خررررررالل هررررررذه المرحلررررررة تطررررررورا
فريررررررردا فررررررري الشررررررركل و المضرررررررمون ,فكتبرررررررت باألبجديرررررررة الالتينيرررررررة ,و انفتحرررررررت علرررررررى
المفردات األوروبية ,و لم يقف هذا التطور حتى يومنا هذا .
و تحتررررررل اللغررررررة التركيررررررة موقعررررررا متميررررررزا" فرررررري مجموعررررررة األسرررررررات اللغويررررررة " أورال –
ألتررررراي " حيرررررث تتصررررردر أسررررررة لغرررررات األلتررررراي التررررري تجمرررررع بينهرررررا سرررررمات أهمهرررررا :أنهرررررا
لغرررررات التصررررراقيه ذات لواحرررررق بنررررراء و أن لواحقهرررررا ترررررأتي فررررري نهايرررررة الكلمرررررات وال تأخرررررذ
أيرررررة لواحرررررق فررررري بدايرررررة الكلمرررررة وأنررررره ال يطررررررأ أي تغييرررررر علرررررى أصرررررل الكلمرررررة فيهرررررا عنرررررد
تصررررررريفها أو بنرررررراء اشررررررتقاقات منهررررررا ب ضررررررافة لواحررررررق فرررررري نهايتهررررررا ,فأصررررررل االسررررررم و
الفعرررررل و الصرررررفة فيهرررررا ,و أن أصرررررل الكلمرررررة يتشررررركل مرررررن مقطرررررع واحرررررد فقرررررط و أن هرررررذا
األصرررررل يكرررررون غالبرررررا المرررررادة األصرررررلية للفعرررررل .و يمكرررررن القرررررول برررررأن الكلمرررررات فررررري هرررررذه
اللغرررررات تشررررررتق مرررررن هررررررذه المرررررادة األصررررررلية للفعرررررل مررررررع وجرررررود بعررررررض االسررررررتثناءات ,و
أن أصرررررررل الكلمرررررررة يمثرررررررل االسرررررررم فررررررري حالرررررررة التجريرررررررد و الفعرررررررل فررررررري صررررررريغة األمرررررررر
الحاضرررررررر المفررررررررد ,و أن الكلمرررررررة فيهرررررررا ال تميرررررررز برررررررين المرررررررذكر و المؤنرررررررث أي أنررررررره ال
يطرأ أي تغيير عليها عند اإلشارة إلى أي من الجنسين .
وتتميرررررز الكلمرررررة فررررري هرررررذه اللغرررررات برررررالتوافق الصررررروتي أي أنررررره إذا بررررردأت الكلمرررررة بمقطرررررع
ذا حررررررف صررررروتي خفيرررررف فررررر ن مقررررراطع الكلمرررررة التررررري ترررررأتي بعررررردها البرررررد أن تكرررررون خفيفرررررة
وإذا بدأت الكلمة بمقطع ثقيل تكون المقاطع التالية ثقيلة ,كما أنه إذا انتهت
9
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
الكلمررررررة بمقطررررررع خفيررررررف أو ثقيررررررل فرررررر ن اللواحررررررق ذات األحرررررررف الصرررررروتية الترررررري تررررررأتي
بعدها البد أن تتوافق معها صوتيا أيضا ,وأنه يتم
ترتيرررررب اللواحرررررق فررررري كلمرررررات لغرررررات هرررررذه األسرررررر اللغويرررررة بحيرررررث ترررررأتي لواحرررررق البنررررراء
بعررررررد أصررررررل الكلمررررررة مباشرررررررة ثررررررم تررررررأتي بعررررررد ذلررررررك لواحررررررق التصررررررريف ,وأن العناصررررررر
المسرررررراعدة فرررررري ترتيررررررب الكررررررالم مثررررررل المضرررررراف إليرررررره والمضرررررراف تررررررأتي قبررررررل االسررررررم
والعناصرررررر األصررررررلية فرررررري الكررررررالم مثررررررل المضررررراف والموصرررررروف تررررررأتي بعررررررد االسررررررم ,وأن
الفعرررررل أو مرررررا ينررررروب عنررررره فررررري الجملرررررة (المسرررررند يقرررررع فررررري نهايرررررة الجملرررررة حيرررررث تبررررردأ
الجملة بالفاعل أو
المبترررررردأ (المسررررررند إليرررررره وتنتهرررررري بالفعررررررل أو الخبررررررر (المسررررررند ,وتحتررررررل متممررررررات الجملررررررة
موقعها بين المسند والمسند إليه.
المركز الرئيسي للغة التركية هو بالد ما وراء النهر " تركستان ".
فررررري القررررررن الررررر 19ترررررم اكتشررررراف حجرررررارة سررررركنت عنررررردها شرررررعوب عرفرررررت باسرررررم شرررررعوب
الترك ,وفي عهد الدولة األموية تم فتح بالد ما وراء النهر.
ومررررع بدايررررة ظهررررور اللغررررة التركيررررة كانررررت هررررذه اللغررررة منطوقررررة فقررررط ولررررم تكررررن مكتوبررررة ثررررم
برررردأ أهلهررررا بالتنقررررل وكلمررررا تنقلرررروا إلررررى بلررررد كتبرررروا اللغررررة التركيررررة بلغررررة البلررررد الترررري ينتقلررررون
إليها.
مررررررع العلررررررم أن األتررررررراك لررررررم يسررررررتقروا فرررررري وسررررررط أسرررررريا ولكررررررنهم تنقلرررررروا إلررررررى المنرررررراطق
المحيطة بهم.
ثم انقسمت اللغة التركية إلى قسمين (لغة تركية شرقية ولغة تركية غربية
سنتناول هنا ب ذن هللا تعالى اللغة التركية الغربية.
اللغرررررررة التركيرررررررة الغربيرررررررة نقلهرررررررا السرررررررالجقة إلرررررررى األناضرررررررول ثرررررررم اتخرررررررذ التررررررررك مرررررررن
األناضول موطن جديد لهم ,أما اللغة التركية الشرقية فمقرها أوزباكستان.
وفررررررري الربرررررررع األخيرررررررر مرررررررن القررررررررن الررررررر 11أي فررررررري عرررررررام م فرررررررتح السرررررررالجقة
األناضررررررول فرررررري معركررررررة كبيرررررررة دارت بررررررين الررررررروم والسررررررالجقة باسررررررم " معركررررررة مررررررالذ
جرت ".
10
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
ومنررررررذ ذلررررررك الحررررررين أصرررررربحت األناضررررررول هرررررري المركررررررز األصررررررلي للغررررررة التركيررررررة حيررررررث
كانرررررت تكترررررب وقتهرررررا برررررالحروف العربيرررررة وكانرررررت لغرررررة تخاطرررررب فقرررررط ولرررررم يكرررررن هنررررراك
حروف تسمي بالحروف التركية.
وقرررررد احرررررتفظ سرررررالجقة األناضرررررول باللغرررررة التركيرررررة وبررررردأوا فررررري كتابتهرررررا باللغرررررة العربيرررررة
فرررررري القرررررررن الرررررر 13حيررررررث قامررررررت بررررررذلك دولررررررة كيرميرررررران فرررررري األناضررررررول ودولررررررة آل
عثمررررران عرررررن طريرررررق العلمررررراء والكتررررراب ومرررررن ثرررررم بُررررردئ بترجمرررررة اللغرررررة العربيرررررة واللغرررررة
الفارسرررررية إلرررررى اللغرررررة التركيرررررة حيرررررث بررررردأت تنشرررررط عمليرررررة الترجمرررررة عنررررردما تبنتهرررررا الررررردول
المجاورة من خالل أشعارهم وترجماتهم.
وقررررررد كانررررررت اللغررررررة التركيررررررة فرررررري القرررررررن الرررررر 16والرررررر 17لغررررررة صررررررعبة حيررررررث كانررررررت
ت ُعرف باسم لغة
وأدب الديوان لصعوبتها وعدم فهمها ولم يكن الشعب يفهمها آنذاك.
وعنرررررردما حررررررل القرررررررن الرررررر 17أصرررررربحت نسرررررربة اللغررررررة العربيررررررة %70واللغررررررة الفارسررررررية
%20أمرررررا اللغرررررة التركيرررررة فقرررررد وصرررررلت نسررررربتها إلرررررى %10فررررري الشرررررعر حيرررررث كانرررررت
لغة تعبر عن اللغات الثالث.
ومرررررع بدايرررررة القررررررن الررررر 19حررررردث تطرررررور حيرررررث ضرررررعفت الدولرررررة العباسرررررية و بررررردأ الغرررررزو
األوروبرررررري و الغررررررزو الغربرررررري و برررررردأت اللغررررررة التركيررررررة تفررررررتح أبوابهررررررا للغررررررات األوروبيررررررة
والغربيررررررررة األخرررررررررى مررررررررن إنجليزيررررررررة و فرنسررررررررية و إيطاليررررررررة إلرررررررر نظرررررررررا
الحتكاكها بالغرب ووفقا لعمليتي التأثير والتأثر .
ومرررررع نهايرررررة القررررررن التاسرررررع عشرررررر وبدايرررررة القررررررن العشررررررين بررررردأ األترررررراك يالحظررررروا أن
لغررررررتهم قررررررد تغيرررررررت فعزمرررررروا علررررررى تنقيتهررررررا مررررررن التعررررررابير واأللفرررررراظ والكلمررررررات
إل وخاصة من العربية
والفارسرررررية التررررري دخلرررررت عليهرررررا إلحيائهرررررا مرررررن جديرررررد وحترررررى ذلرررررك الحرررررين بقيرررررت عرررررادات
وتقاليد األتراك كما هي.
11
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
ومرررررع دخرررررول الربرررررع األول مرررررن القررررررن الررررر 20انتقلرررررت اللغرررررة التركيرررررة نقلرررررة كبيررررررة حيرررررث
قام كمال الدين أتاتورك بثورة أدت إلى:
انقررررررالب حررررررروف اللغررررررة عررررررام م حيررررررث أقررررررر كمررررررال الرررررردين أترررررراتورك أن
الحروف التركية يجب أن تكتب بالالتينية.
انقرررررررالب اللغررررررررة عررررررررام م حيررررررررث كانرررررررت اللغررررررررة التركيررررررررة تحترررررررروي علررررررررى
كلمات غريبة و كان يجب تنقيتها من اللغة العربية و الفارسية فقام كمال
الررررررردين أتررررررراتورك بتشررررررركيل " مجمرررررررع اللغرررررررة التركيرررررررة " عرررررررام م وهدفررررررره تطررررررروير
وتنقية اللغة التركية.
وعندما فتحت الدولة العثمانية أصبحت نسبة األتراك في:
-1شر أوروبا ال تقل عن .%30
-2أذربيجان .%50
-3أوزباكستان وكزاخستان .%
ومنذ القرن ال 18وهم تحت الكابوس الروسي.
وقرررررررد ظهررررررررت اللغرررررررة التركيرررررررة الحديثرررررررة منرررررررذ انقرررررررالب كمرررررررال الررررررردين أتررررررراتورك عرررررررام
م.
سررررروف نحررررراول فررررري أثرنرررررا هرررررذا أن نتعررررررف علرررررى اللغرررررة التركيرررررة الحديثرررررة مرررررن خرررررالل
استعراض أبجدياتها األولى مع نماذج من التطبيقات الالزمة للمتعلم المبتدئ
تعرررررد الحرررررروف التركيرررررة هررررري نفسرررررها الحرررررروف العربيرررررة والفارسرررررية ولكرررررن مرررررع زيرررررادة "
كاف نوني " و " كاف يائي ".
12
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Turkish Alphabet
13
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
تتكون الحروف األبجدية التركية الحديثة من 29حرف وهي عبارة عن األبجدية اإلنجليزية بعد
حذف األحرف " " W – X – Qوإضافة " " -Ç -Ğ -I -İ -Ö -Ş – Ü
وهذه األحرف استحدثها علماء اللغة التركية الحديثة للتعبير عن األصوات التركية الموجودة
في األبجدية اإلنجليزية أو لدمج بعض األصوات فيها .وهي على النحو التالي:
– ) A (a) – B ( b ) – C ( c ) – Ç ( ç ) – D ( d ) – E ( e ) – F ( f ) – G ( g
Ğ ( ğ ) – H ( h ) – I ( I ) - İ ( i ) – J ( j ) – K ( k ) – L ( l ) – M ( m) – N
( n ) – O ( o ) – Ö ( ö ) – P (p ) – R ( r ) - S (s ) – Ş ( ş ) – T ( t ) –U
( u ) - Ü (ü ) – V ( v ) – Y ( y ) – Z ( z ) .
A- E - I - İ - O - Ö - U - Ü
14
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-2حروف ساكنة ( صامتة أو غير صوتية ) :و تتكون من 21حرف ,هي بقية األبجدية
التركية الحديثة وهي:
-1نقسم الحروف المتحركة (الصوتية أو الصائتة) إلى أقسام أربعة يمكن جمعها في
الجدول التالي:
خفيف \ ince
ثقيل \ Kalın
مالحظة هامة
يعبر كل حرف من الحروف المتحركة عن صوت معين دون االستعانة بحرف أخر.
األحرف الصوتية التركية تكون قصيرة دائما ,أي أنها غير ممدودة ,أما األصوات
الممدودة فتكون ضمن كلمات من أصل غير تركي.
المقطع هو:
الوحدة الصوتية التي تحتوي على حرف صوتي واحد والحروف الصوتية هي التي ذكرت في
الجدول السابق.
15
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
16
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
تنقسم الحروف الساكنة ( الصامتة أيضا إلى أربعة أقسام يمكن إجمالها على النحو التالي :
شديد لني
مستمر
غري مستمر
مالحظة هامة
-1احلروف الساكنة ال يصدر عنها أي صوت ,وال ميكن نطقها مبفردها ,بل البد أن تنطق
مع حرف صوتي يتبعها .
مثال :
َ َ
قدم Ayak Foot
بارد Soğuk Cold
شارع Sokak Street
سالح Silah Weapon
ذبابة Sinek Fly
سياسة Siyaset politics
17
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مثال :
Kitap-çı , Kuş-çu , Kâğıt -çı , Tavuk-çu , Süt-çü .
الحقة تبدأ بحرف متحرك تتحول هذه الحروف إلى حروف لينة غير مستمرة
P-Ç-T-K B-C-D-G
وتشذ عن هذه القاعدة بعض الكلمات التركية ذات المقطع الواحد ,وبعض الكلمات غير التركية.
مثال
شجرة Ağaç Ağaca
ّ ّ
قد م Ayak Ayağı
18
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
قلب احلروف
T D
P B
K g, ğ
Ç C
-2إذا كانت الكلمة في محل" مفعول به" نضع لها حرف من الحروف الصوتية و هي :
I-i-u-ü
مثال
-3إذا كانت الكلمة منتهية بحرف صامت شديد – حاد و جاءت بعدها الحقة تبدأ بحرف " Cأو
Dيقلب هذا الحرف إلى :
-1إذا كانت الكلمة في األصل عربية مثل كلمة Ziyaretإذا وقعت مفعول به ال Tال تقلب
إلى dو لكنها تبقي كما هي Ziyaretiو الكلمة هنا بمعنى زيارة .
-2بعض الكلمات التي تنتهي بحرف القاف في اللغة العربية مثل كلمة Hukukحرف ال
Kال يقلب إلى g , ğو تبقي الكلمة كما هي Hukukuو الكلمة هنا بمعنى حقو .
-3بعض الكلمات التركية أحادية المقطع مثل كلمة Adستصبح Adıبمعنى اسم .
20
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
هو الحرف التاسع من أحرف األبجدية التركية واسمه" يوموشاك چه " وهذا الحرف كان يلفظ قديما" في اللغة
التركية القديمة مثل حرف غ باللغة العربية وباللهجة المصرية ولكن بشكل مخفف ,وال يأتي أبدا" في
بداية أي كلمة ,وعندما تم تعديل اللغة التركية واستبدلت أحرفها بحروف التينية عوضا" عن العربية تم
إسقاط هذا الحرف من اللفظ ,ولكنه حافظ على وظيفته كما يلي :
ف نه يصبح ( -1عندما يأتي بين حرفين صوتيين خفيفين من األحرف الصوتية الخفيفة (
حرف " "yمع مد الحرف الذي تبعه
وهو يأتي نتيجة لقلب الحرف kإذا جاء بعد هذا الحرف حرف صوتي:
ف ن لفظه يصبح -2عندما يأتي بين حرفين صوتيين ثقيلين من األحرف الصوتية الثقيلة () a,I,u,o
مطابق للحرف الذي تبعه مع مد الحرف الذي قبله :
مازال هذا الحرف يلفظ كما كان قديما" غ" مخففة في بعض القرى والنواحي التركية وفي بعض اللهجات
التركية والكردية.
21
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
22
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
األمساء واشتقاقاتها
23
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مثال
Ziraat + Banka Ziraat Bank البنك الزراعي
24
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مثال
erkek kardeş أخ Brother kız kardeş أخت Sister
erkek öğrenci طالب Student kız öğrenci طالبة Student
erkek asistan معيد assistant kız asistan معيدة assistant
erkek öğretmen معلم teacher kız öğretmen معلمة teacher
25
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
ال يوجد أداة أوالحقة للتثنية في اللغة التركية بل نضع رقم 2أوiki
مثال
iki masaطاولتني two tables
iki evمنزلني two houses
26
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-4املعرفة والنكرة
* أما إذا أردنا تنكريه فنضع كلمة Birقبل االسم و Birأيضا" تأتي مبعىن رقم 1
مثال
Bir kitap
1. كتاب
a book
Bir kız
2. فتاة
a girl
Bir duvar
3. حائط
a wall
27
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
28
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
تصغري األمساء-5
يمكننا تصغير األسماء بإضافة إحدى اللواحق التالية لالسم وغالبا" تستعمل الكلمات المصغرة
للتغنيج والدالل
cegiz- cagiz
مثال
باباbaba father babacım daddy بابي
29
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
Anneciğimi ve babacığımı çok
seviyorum.
"مامي وبابي أحبهم كثريا
I love my mommy and daddy so much.
30
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
a shame?
31
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
عندما نريد أن نشدد على معنى الصفة أو الحال في اللغة التركية فكثيرا" ما نلجأ إلى تكرار
الكلمة أو الصفة بشكل متتالي كما في الجدول أدناه:
أمثلة منوعة
أسنان ناصعة البياض Beyaz beyaz dişler Bright white teeth
فطائر ساخنة فعال" Sıcak sıcak çörekler The buns are so fresh
رمال صفراء فاقعة Sarı sarı kumlar Shining bright yellow sands
ً
طرق طويلة فعال Uzun uzun yollar The roads are so long
Acele Aceleبعجلة
Bağıra Bağıraصارخا"
32
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
El Eleيدا" بيد
Hızlı Hızlıبسرعة
33
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Koşa Koşaراكضا"
Sabah Sabahصباحا"
34
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
ً
Sıcak sıcakساخن فعال
Teker Tekerبعجلة
ً
Uzun uzunطويلة فعال
35
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-7مجع األمساء
قاعدة عامة :عند جمع الكلمة ننظر دوما" إلى آخر حرف صوتي فيها ف ذا كان من النوع الثقيل
نضع الحرف الصوتي الثقيل بما يناسب هذا الحرف من مجموعة األحرف الصوتية الثقيلة ,
ونفس الشي بالنسبة للحرف إذا كان من النوع الخفيف ف ننا نضع بما يناسبه من األحرف الصوتية
الخفيفة .
مثال:
رجل Adam Adamlar رجال
قلم Kalem Kalemler أقالم
36
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مالحظة هامة
Bu elmalar çok güzelهذه التفاحات مجيلة جدا These apples are very beautiful
? Bunlar neما هؤالء ؟ -ما هذا (للجمع) ?What are these
37
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
لجمع االسماء المركبة نأخذ االسم الثاني المضاف ونترك المضاف إليه بدون جمع
مثال
Bahçe kapılarıأبواب احلديقة The Gardens' doors
مالحظة هامة
3 evler 3 ev ثالث بيوت ال يجتمع العدد مع الجمع
Çok evler Çok ev بيوت كثرية
-2عندما يأتي في الجملة صفة +اسم ,استخدم الصفة بصيغة المفرد بينما االسم بصيغة الجمع.
38
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مثال
Güzel kızlarبنات مجيالت Beautiful girls
İyi çocuklarأوالد جيدون Good boys
-3عندما يكون الفعل يشير إلى أشخاص يمكن ان نصيغ الجملة بالنسبة للشخص الثالث كما يلي:
Misafirler geldi أو الضيوف جاؤواmisafirler geldiler, .
İşçiler çalışıyor أو العمال يعملونişçiler çalışıyorlar , .
Çocuklar yiyor أو çocuklar yiyorlar. األوالد يأكلون.
-4عندما يشير الفعل في الجملة إلى الحيوانات أو الجماد عندها استخدم فقط الشخص الثالث
بصيغة المفرد.
Kediler su içiyor. القطط تشرب املاء
39
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
اشتقاقات األمساء
Nouns Formations
40
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
يمكننا في اللغة التركية اشتقا كثير من األسماء والصفات ب ضافة لواحق مختلفة على األسماء
لنحصل على أسماء وصفات جديدة:
يتم اشتقا الصفات من االسماء عن طريق إضافة أحد لواحق هذه المجموعة إلى اسم الصفة
] [ lik-lık-luk-lükوذلك حسب آخر حرف صوتي موجود بالكلمة قبل التحويل
güzel güzellik
beautiful beauty
مجيل مجال
mutlu mutluluk
happy happiness
سعيد سعادة
iyi iyilik
good goodness
جيد جودة
çocuk çocukluk
child childhood
ولد الولدنة
zor zorluk
difficult difficulty
صعب صعوبة
genç gençlik
young youth
شاب شباب
yaşlı yaşlılık
old age
هرم الشيخوخة
41
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
insan insanlık
person/human human-kind
إنسان اإلنسانية
kişi kişilik
person/individual personality/identity
شخص شخصية
Bakan Bakanlık
Minister Ministry
وزير الوزارة
يمكننا بنفس الطريقة السابقة أن نحول االسماء إلى أسماء لألدوات :
tuz tuzluk
ملح مملحة
biber biberlik
فلفل رشاشة فلفل
göz gözlük
عني نظارات
kira kiralık
أجار أجرة
yağmur yağmurluk
مطر معطف مطري
42
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
43
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-3اشتقاق األعداد
44
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-4اشتقاق األماكن
مثال :
45
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
46
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
47
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-5اشتقاق اللغات
يمكننا باشتقا أسماء اللغات من اسم الدولة التابعة أو من الصفة القومية لها وذلك ب ضافة الالحقة
Ca - Ce - Ça - Çe
الدولة أو
Ülke Dil اللغة
القومية
48
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Dünya Diller
N عربي Türkçe رمز اللغة
49
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
50
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
Türkçe öğrenelim!
دعنا نتعلم اللغة الرتكية
Let's learn Turkish!
51
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-6اشتقاق املهن
Ci - Cı - Cu - Cü
Çi - Çı - Çu - Çü
مثال
52
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
53
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Bilmisel Meslekleri
1. İstatistikçiإحصائي
2. Elçiسفري -مبعوث
3. Politikacıسياسي
4. Gazeteciصحفي
5. Eczacıصيديل -كيميائي
6. Öğrenciطالب
7. Matematikçiعامل رياضيات
8. Fizikçiفيزيائي – عامل فيزياء
9. Yargıçقاضي
Dil Bilimciلغوي
Muhasebeci - Muhasebeciمحاسب
Konferansçıمحاضر يف مؤمتر
Yöneticiمدير-مشرف
Grafik Tasarımcıمصمم غرافيك
Web Tasarımcıمصمم مواقع
Yapımcı - Yapıcıمنتج أو خمرج
Müverrih - Tarihçiمؤرخ
Naşir – Yayan - Yayımcıناشر
54
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
55
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
َّ ّ
Ekmekçi - Fırıncıخباز -فران
َّ
Çömlekçiخزاف
Sebzeciخضري
ََ
Nöbetçiخفر-حارس ليلي
َّ َّ
Boyacıدهان -صباغ
İtfaiyeciرجل إطفاء -إطفائي
Sporcuرياضي
َّ
Çöpçüزبال
َّ
Camcıزجاج -معلم الزجاج
Afsuncu - Büyücüساحر
Satıcıساعاتي
Postacı - Müvezziساعي بريد
Kamyoncuسائق كميون
Motorcuسائق موتور
َّ
Su Tesisatçısıسباك – معلم صحية
Tenekeciمسكري
َّ
Dilenciشحاد -متسول
Otelciصاحب فندق
Sanatçıصانع
Kunduracıصانع االحذية -كتدرجي
Sepetçiصانع السالل
Şapkacıصانع القبعات
Anahtarcıصانع املفاتيح
Kuyumcu – Cevahirciصائغ
56
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
َّ
Dövizci - Sarrafصراف
َّ
Aşçıطاه -طباخ
َّ
Değirmenciطحان
َّ
Tornacıطورجني -خراط
İşçi - Elemanعامل
Temizlikçiعامل تنظيف
Bulaşıkçıعامل جلي الصحون
Temizlikçi Bayanعاملة تنظيف
َّ
Maraton Koşucusuعداء مارثون
Arabacıعرجبي – سائق العربات
Esansçıعطوراتي
َّ
Dalgıçغواص
َّ
Kömürcüفحام
Fırıncı - Ekmekçiفران
Avcıقناص -صياد
Kahveciقهوجي
Elektrikçiكهربائي
َّ
Ütücüكوا
Lastikçiكوجمي -مصلح إطارات السيارة
Oyuncuالعب
Golfçüالعب غولف
Futbolcuالعب كرة قدم
Ayakkabı Boyacısıماسح أحذية -بوجيي
Kalaycıمبيض النحاس
57
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
58
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
السائق غري املنتبه صدم الشرطيDikkatsiz sürücü polis memuruna çarptı
59
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
60
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Iş - iş - uş - üş
مثال
61
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
املبتدأ واخلرب
62
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
الالحقة اخلربية ~dir- dır- dur- dür- tir- tır- tur - tür
.
-1
" الرابطة الخبرية التي تأتي في نهاية الخبر وتربطه بالمبتدأ تمثل الالحقة الخبرية "
في الجملة االسمية التركية .عندئذ تكتسب الجملة الخبرية أو الصيغة الفعلية حكما قطعي الداللة
" قاعدة التوافق الصوتي ,بحيث تخضع لصوت المقطع األخير للكلمة التي تتبع الحقة "
(. تتصل بها ,خفيفا أو ثقيال أو مستديرا )
أمثلة منوعة
Bu kapıdırهذا باب
Türkiye'nin başkenti Ankara'dır ama enعاصمة تركيا هي أنقرة لكن أكرب مدينة هي
büyük şehri İstanbul'durإستانبول
Ağrı Dağı, Türkiye'nin en yüksek dağıdır.جبل آرارات ,هو أعلى جبال تركيا
مالحظة هامة1
إذا انتهت الكلمة التي تأخذ الحقة " " Dirبحرف من الحروف الساكنة الشديدة
) , ( F – S – T – K – Ç – Ş – H – Pف ن حرف ال ( dالساكن اللين في
الساكن الشديد . الالحقة الخبرية يتحول إلى حرف ال ( t
63
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مثال
Bu ağaç-tırهذه شجرة
O Kâğıt-tırهذه ورقة
Şu Kitap-tırهذا كتاب
مالحظة هامة2
مثال
هذا الصف عريض Bu sınıf geniştir this classroom is wide
Bu sınıf geniş değildirهذا الصف ليس عريضا this classroom is not wide
Şu adam uzun değildirهذا الرجل ليس طويال" that man is not long
O okul uzak değildirتلك املدرسة ليست بعيدة that school is not far
مالحظة هامة3
dir-dır-dür-dur
تكتب في الرسائل والكتب وال تلفظ أثناء الكالم.
ولكن عندما نستخدمها في المدن واألماكن ف ننا نلفظها
Burası İstanbul’dur ve Şurası Ankara’dır
هذا املكان إستانبول وذاك املكان أنقرة
64
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
-2املبتدأ واخلرب
الخبر يخضع للمبتدأ في جمعه وإفراده أي إذا جاء المبتدأ مفرد يأتي الخبر مفرد وإذا جاء المبتدأ
جمع يأتي الخبر جمع.
مثال :
Çocuklar çalışkanlardırاألطفال جمتهدون
Çay pahalıالشاي غال
Çay soğukالشاي بارد
مالحظات هامة
65
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
أمثلة منوعة
Ev uzaktırالبيت بعيد
66
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
الصفات واشتقاقاتها
Adjectives Formations
67
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
عندما نريد أن نصف األشياء ,جيب أن نضع الصفة قبل املوصوف كما هوا احلال يف اللغة اإلنكليزية
مثال
Mavi ev.
Mavi evler.
Zengin adam.
Yorgun çocuklar.
68
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Bıyıklı adam.
رجل ذو شوارب
Man with moustache.
Gözlüklü kadın
امرأة ذو نظارات
Woman with glasses.
Kel adam.
رجل أصلع
Bald man.
Sakallı adam.
رجل ذو حلية
Bearded man.
69
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
70
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
وكذلك تأتي الصفة تأتي على شكل عدد لتصف الموصوف :
مثال
İki elma.
تفاحتان
Two apples.
Yirmi kilometre.
عشرون كيلو مرت
Twenty kilometers.
Birinci araba.
السيارة األوىل
The first car.
Biraz süt.
قليل من احلليب
Some milk.
Birkaç çocuk.
عدد من األطفال
Some children, a few children.
71
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Her anne.
كل أم ..
Every mother.
Birçok insan.
عدد من الناس
Some people, a few people.
مثال
Doktor Mehmet
دكتور أمحد
Dr. Mehmet
Yüzbaşı hassan
النقيب حسان
Captain Hassan
Bay Cemil
السيد مجيل
Mr. Jemil
Ahmet Bey
أمحد بك
Mr. Ahmed
Öğretmen Ayşe Hanım
املعلمة عائشة هامن
Miss/MS/Mrs. Ayşe
72
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
ويمكن أحيانا" وضع الصفة بعد الموصوف كجملة خبرية كما يلي :
مثال
Çay pahalı
الشاي غال
Tea is expensive
Çay soğuk
الشاي بارد
Tea is cold
Araba caddede
السيارة يف الطريق
The car is in the street
Ev, mavi
البيت أزرق
The house is blue
Evler mavi
البيوت زرقاء
The houses are blue
Adam, zengin
الرجل غني
The man is rich
Bu arabalar yeni
هذه السيارات جديدة
These cars are new
Bu kalemler uzun
هذه األقالم طويلة
These pens are long
مالحظة هامة1
73
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مالحظة هامة2
74
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Zıt Sıfatlar
الصفة عكس الصفة
75
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
S-P-M إذا أضيف إلى المقطع األول من بعض الصفات أحد الحروف:
وتقدمت الصفة فهو يفيد التقوية:
76
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
77
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Düz Dümdüz
very straight, very
Straight
smooth
رطب مبلل
Islak Ipıslak
Humid Soppy
78
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
بيضوي بيضوي-اهليلجي
Yuvarlak Yusyuvarlak
Round Very round
79
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
Düğünde gelin bembeyaz bir gelinlik
يف حفل الزفاف ارتدت العروس ثوبا" ناصعgiydi.
البياضThe bride wore at the wedding a snow-white
wedding dress.
Hayatım bomboş sensiz. Sanki ipince bir
ً
كما لو اني أسري, حياتي خالية متاما بدنكipin üzerinde yürüyorum ben.
" عل حبل رفيع جداMy life is completely empty without you. It is as
80
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
this week.
81
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
هذه الالحقة تضاف إلى األسماء إلعطائها الصفة حسب االسم المصدر وهي تتبع قاعدة األحرف
الصوتية:
وإذا أضيفت إلى أسماء األماكن فهي تشير إلى نسبة الشيء إلى مكانه.
Brezilya-Brezilyalıبرازيل – برازيلي
Belçika-Belçikalıبلجيكا – بلجيكي
وإذا وضعت في نهاية األسماء العاقلة فهي تشير إلى نسبة مجموعة من الناس إلى هذا
الشخص.
مثال:
املنتسبني إىل أبو حنيفة Abu hanıfalı
مواصفات بشرية
Li , Lı , Lu , Lü
Düzenliنظامي
Canlıنشيط -حيوي
Neşeliفرحان
82
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Hareketliنشيط – حركي
Engelliمعاق -عاجز
Gayretliجمتهد
Eğitimliمتعلم -مثقف
Sevimliلطيف -حمبوب
Endişeliقلق
Kudretliقادر -مقتدر
Kıymetliفاخر-قيم – ذو قيمة
Öfkeliغاضب
İffetliعفيف
Sinirliعصبي املزاج
Adaletliعادل
83
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Merhametliرحيم ,رؤوف
Kararlıحاسم
Yüce Şerefliجليل
Güvenilأمني -مأمون
Uykuluنعسان
َ
Namusluمنصف -عادل
Sorumluمسؤول
Gururluفخور – مفتخر
Oruçluصائم
Onurluشريف
Doluمليء -شبعان
84
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Mutluسعيد
Tek Gözlüأعور
Güzel Yüzlüوسيم
İki Yüzlüمنافق
Güçlüقوي
َّ
Açgözlüطماع -شره
Açık Sözlüصريح
Hüzünlüحزين
85
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
البالد واجلنسيات
Ülkeler Ve Milliyet
إثيوبيا – إثيوبيEtiyopya – Etiyopyalı
برازيل – برازيليBrezilya-Brezilyalı
بلجيكا – بلجيكيBelçika-Belçikalı
تونس – تونسيTunus-Tunuslu
86
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
دامنارك – دامناركيDanimarka-Danimarkalı
سويد – سويديİsveç-İsveçli
فنلندي فنلنداFinlandiya-Finlandiyalı
لبنان – لبنانيLübnan-Lübnanlı
ليبيا – ليبيLibya-Libyalı
87
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Moritanya-Moritanyalıموريتانيا-موريتاني
Norveç-Norveçliنرويج-نروجيي
Avusturya-Avusturyalıمنسا – منساوي
Nijerya-Nijeryalıنيجرييا – نيجري
Hindistan-Hindistanlıهند – هندي
Hollanda-Hollandalıهوالندا – هولندي
Yemen-Yemenliمين – ميني
88
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Li , Lı , Lu , Lü
As Şekerliسكر قليل
Tuzluماحل
As tuzluملح قليل
Tatlıحلو
ُّ
Ekşiliمحمض
Enginarlıمع األنكينار
Patlıcanlıمع الباذجنان
Bezelyeliمع البازالء
Portakallıمع الربتقال
89
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Patatesliمع البطاطا
Fındıklıمع البندق
Domatesliمع البندورة
Elmalıمع التفاح
Sarımsaklıمع الثوم
Peynirliمع اجلبنة
Cevizliمع اجلوز
Sütlüمع احلليب
Sebzeliمع اخلضار
Tavukluمع الدجاج
Pirinçliمع الرز
Narlıمع الرمان
Ispanaklıمع السبانخ
Pazılıمع السلق
Susamlıمع السمسم
Balıklıمع السمك
İrmikliمع السميد
Şehriyeliمع الشعريية
90
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Çikolatalıمع الشوكوال
Soyalıمع الصويا
Çilekliمع الفريز
Fıstıklıمع الفستق
Mantarlıمع الفطر
Meyveliمع الفواكه
Tarçınlıمع القرفة
Kaymaklıمع القشطة
Karamelliمع الكراميل
Kakaoluمع الكاكاو
Kebaplıمع الكباب
Vişneliمع الكرز
Kremalıمع الكرميا
Kestaneliمع الكستناء
Çemenliمع الكمون
Kabaklıمع الكوسا
91
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Yoğurtluمع اللنب
Etliمع اللحم
Bademliمع اللوز
Limonluمع الليمون
Kayısılıمع املشمش
Muzluمع املوز
Naneliمع النعنع
Sosisliمع النقانق
Lahanalıمع اليخنة
Acılıمع حد -حاد
Köpüklüمع رغوة
Şekerliمع سكر
Sosluمع صوصه
92
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Kabukluمع قشره
Salamlıمع مرتديال
Yulaflıمع الشوفان
Kıymalıمفروم
Konserveliمعلب -كونسروة
Haşlamalıمسلوق
Izgara - Izgaralıمشوي
93
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
Şekerli kahve.
قهوة حلوة
Coffee with sugar.
Yağlı peynir.
جبنة دمسة
Full cream cheese.
Sütlü çay.
شاي حبليب
Tea with milk.
Tuzlu zeytin.
زيتون مملح
Salted olives.
." ماحلة جدا. أنا مل أستطع أن آكل السلطةBen bu salatayı yiyemem, çok tuzlu.
94
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Bıyıklı adam.
رجل ذو شوارب
The man with the mustache.
Sakallı adam.
رجل ذو حلية
Bearded man
95
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Sabırlı ol !
كن صبورا
Be patient!
) أحب جدا املنازل ذو احلديقة (التي فيها حدائقBahçeli evleri çok seviyorum.
96
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
97
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Mavi Elbise
ثوب أزرق
98
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Pembe Elbise
ثوب وردي اللون
99
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Pembe Çiçekler
أزهار وردية اللون
Mavi Gökyüzü
مساء زرقاء اللون
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Acısızبدون حد
Mayasızبدون مخرية
Köpüksüzبدون رغوة
Şekersizبدون سكر
Kemiksizبدون عظم
Etsizبدون حلم
Tuzsuzبدون ملح
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
مواصفات بشرية
Ahlaksızمتهتك
Kabiliyetsizقليل املهارة
Şanssızغري حمظوظ
Belirsizغامض -مبهم
Beceriksizعديم املهارة
Sabırsızعديم الصرب
Olumsuzسلبي ,سالب
Güçsüzضعيف
Ölümsüzخالد-أبدي
Öksüzيتيم
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
أمثلة منوعة
Şekersiz kahve.
قهوة بدون سكر
Coffee without sugar.
Yağsız peynir.
جبنة خايل الدسم
Fat free cheese.
Sütsüz çay.
شاي بدون حليب
Tea without milk.
Tuzsuz zeytin.
زيتون بدون ملح
Unsalted olives.
street.
Burası çok havasız, pencereyi açabilir
هل ميكنك أن تفتح, هذا املكان جدا" بدون هواءmisiniz?
النافذة؟İt is very stuffy here; Can you open the windows,
please?
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Gülmeksizin çalış.
!اعملي بدون ضحك
Work it without laughing.
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Sensiz yaşamam.
. ال أستطيع أن أعيش بدو نك
I don't live without you.
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
تلتحق أداة التنسيب selو salبآخر األسماء فتفيد التنسيب فيها ,فاذا كانت
مقاطع االسم خفيفة تلتحق به األداة ) ( selمثل :
sel
Bilgiselعلمي
Belgeselوثائقي
Dinselديني
Bölgeselبيئي
Kentselمتحضر -مدني
Bitkiselنباتي
أما إذا كانت مقاطع االسم ثقيلة تلتحق به األداة ) ( salمثل :
sal
Kutsalقدسي
Kumsalرملي
ريفي Kırsal
Kimyasalكيميائي
Sanatsalفني
Ulusalوطني -قومي
Sanatsalفني – خالق -مبدع
.
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
Demonstrative Pronouns
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
أمساء اإلشارة
وهي أدوات تستخدم لإلشارة إىل األشخاص أو األشياء العاقلة وغري العاقلة:
لألشخاص واألجسام القريبة نستخدم األدوات كما يف اجلدول أدناه:
المفرد الجمع
هذا Bu This هؤالء Bunlar These
إىل هذا Buna To this إىل هؤالء Bunlara To these
هذا (إضافة) Bunun Of this هؤالء (اإلضافة ) Bunların Of these
هذا (مفعول به) Bunu )This(object هؤالء (مفعول به) Bunları )These (obj.
عند هذا . Bunda In/on/at this عند هؤالء . Bunlarda In/etc. these
من هذا .. Bundan From this من هؤالء .. Bunlardan From these
َ
مع هذا .. Bununla With this مع هؤالء . Bunlarla With the
يف حال اإلشارة لألشخاص واألشياء البعيدين نستخدم األدوات يف اجلدول ادناه:
المفرد الجمع
ذاك Şu That أولئك Şunlar Those
إىل ذاك Şuna To that إىل أولئك Şunlara To those
ذاك (إضافة) Şunun Of that أولئك (إضافة ) Şunların Of those
ذلك (مفعول به) Şunu )That (object أولئك ( مفعول به ) Şunları )Those (obj
عند ذاك Şunda In/on/at that عند أولئك Şunlarda On those
من ذاك Şundan From that من أولئك Şunlardan From those
مع ذاك şununla with that مع أولئك Şunlarla with those
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
المفرد الجمع
Oذاك That yonder Onlarأولئك Those yonder,
Onuذلك (مفعول به) )That (object Onlarıأولئك (مفعول به) )Those (obj.
مثال :
Bu kadınهذه املرأة
Şu bayذاك السيد
O bayذلك السيد
O bayanتلك السيدة
مالحظة هامة
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
اجلزء األول الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس :حممد عامر اجملذوب
أمثلة منوعة
?Bu ne
ما هذا ؟
?What is this
!Buna bak
انظر هلذا !
!Look at this
! Bunlara bak
انظر إىل هؤالء!
!Look at these
Bunu al.
خذ هذا
Take this
İlaç bunda.
يف هذا الدواء
In this drug.
Bunlardan öğrendim.
تعلمت من هؤالء
I learned from these.
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Bunlar ne?
ما هؤالء ؟
What are these?
Onlar kim?
من هؤالء؟
Who are they?
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Lift thisç
Bu bana uygun.
.هذا يناسبني
This suits me.
Bunu değiştir.
ِّ
بدل يل هذا
Change this.
Bu bana gitmiyor.
.هذا الثوب ال يناسبني
This is not suitable for me.
اجلزء األول حممد عامر اجملذوب: الشامل يف قواعد اللغة الرتكية – تأليف و إعداد وترمجة املهندس
Bu adrese gönder.
.أرسلها إىل هذا العنوان
Send to this address.
Bu ilacı al.
.خذ هذا الدواء
Take this medication.
Bu dükkâna girelim.
.لندخل هذا الدكان
Let's get into this shop.