MOLESTO: Edebiyat Araştırmaları Dergisi
John Langshaw Austin ve Ted Cohen’in Dil-Eylem (Sprechakt) Teorileri Çerçevesinde Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın “Ecir ve Sabır” Hikâyesine Atf-ı Nazar
Yazarlar: Mehmet Akif DUMAN
Cilt 1 , Sayı 4 , , Sayfalar 38 - 52
Konular:-
DOI:/molesto
Anahtar Kelimeler:Hüseyin Rahmi Gürpınar,John Langshaw Austin,Ted Cohen,Dil-Eylem
Özet: Hüseyin Rahmi Gürpınar () romancı olarak daha ziyade yazdıklarının muhtevası ile değerlendirilir; ele aldığı tipleri canlandırmadaki ustalığı ve halk için sanatın gereği olarak eserine konuşlandırdığı bilgi merkezli işleyiş ile tahlil edilir. Peki onun dilini bu kadar etkileyici, tesirli ve hatta büyüleyici yapan nedir? Nasıl olur da konuşan kişi yazar tarafından konuşturulan değil de bizzat kendisi konuşan, mevcut olan, nefes alıp veren suretinde metne hâkim olur? Bu şüphesiz dilin pragmatik katmana yakın olarak ve yer yer pragmatik katman içinde kullanılması ile mümkündür. Ayrıca dili perlokasyonel ve illokasyonel arasında ustaca biçimlendirmek de aynı başarının temininde önemli rol oynar. Bu hususları Austin ve Cohen himmeti ile izaha etmek şüphesiz metin tahlili için gereken nazarî zeminikısa yoldan imar etmek cihetinde olacaktır.
ATIFLAR
Atıf Yapan Eserler
KAYNAK GÖSTER
BibTex
@article{, title={John Langshaw Austin ve Ted Cohen’in Dil-Eylem (Sprechakt) Teorileri Çerçevesinde Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın “Ecir ve Sabır” Hikâyesine Atf-ı Nazar}, volume={1}, number={4}, publisher={MOLESTO: Edebiyat Araştırmaları Dergisi}, author={Mehmet Akif DUMAN}, year={}, pages={38–52} }
APA
Mehmet Akif DUMAN. (). John Langshaw Austin ve Ted Cohen’in Dil-Eylem (Sprechakt) Teorileri Çerçevesinde Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın “Ecir ve Sabır” Hikâyesine Atf-ı Nazar (Vol. 1, pp. 38–52). Vol. 1, pp. 38– MOLESTO: Edebiyat Araştırmaları Dergisi.
MLA
Mehmet Akif DUMAN. John Langshaw Austin ve Ted Cohen’in Dil-Eylem (Sprechakt) Teorileri Çerçevesinde Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın “Ecir ve Sabır” Hikâyesine Atf-ı Nazar. no. 4, MOLESTO: Edebiyat Araştırmaları Dergisi, , pp. 38–
MÜNACAT Hak-teâlâ azamet âleminin pâdişehi Lâ-mekândır olamaz devletinin taht-gehi Hak-teâlâ: Allah. Azamet: büyüklük, ululuk. Lâ: olumsuzluk eki. Taht-gehi: taht yeri. Allah büyüklük aleminin padişahı, mekansızdır, devletinin olmaz taht yeri. Hâsdır zât-ı ilâhisine mülk-i ezelî Bî-hudûd anda olan kevkebe-i lemyezelî Zât-ı ilâhisine: ilahi zatına, kendisine. Ezelî: başlangıcı, öncesi olmayan. Mülk-i: mülk. Bî: olumsuzluk eki. Hudûd: sınır, uç, bucak. Kevkeb: yıldız. Lemyezelî: bakilik, kalıcılık. Başlangıcı olmayan mülk Allahın kendisine (ilahi zatına) hastır. Onda sınırsız olan kalıcılık gösterisidir. Eser-i hikmetidir yerle göğün bünyâdı Dolu boş cümle yed-i kudretinin îcâbı Bünyâdı: asıl (esas) temel, yapı. Yed-i kudretinin: kudret elinin. Eser-i hikmetidir: hikmet eseri. Yerle göğün yapısı hikmet (sebebinin) eseridir. Dolu, boş, hepsi kudret elinin icadı(dır). İzzet ü şânını takdîs kılar cümle melek Eğilir secde eder pîş-i
Devamı