japonca çeviri / Türkçeden Japon - Türkçeden Çevirmen | Japon-Türkçeden Online Çeviri ve Sözlük - Lingvanex.

Japonca Çeviri

japonca çeviri

Japonca Çeviri

İçindekiler

Japonca çeviri, bir dilden teknolojide öncü Japonya’da ve dışarıda 128 milyonu aşkın insanın konuştuğu ve nispeten daha az bilinen Japoncaya yönelik tercümedir. Japoncanın nezaket ve resmiyet göstermek için kapsamlı bir gramer sistemi vardır. Bir insanın günlük kullandığı kelime haznesine dahil ettiği bu nezaket sisteminin seviyesi bu kişinin sosyal statüsünü göstermeye yardımcı olur. Sosyal statüsü daha düşük görülen insanlar cümlelerine daha çok nezaket terimleri katarlar. Kültürel açıdan Japonya’nın ülkemizden çok farklı olması nedeniyle Japonca çeviri esnasında dilin ana unsurlarını korumak zorlayıcı olabilir.

Japoncanın Özellikleri

Japonca çeviri yapılmadan önce dilin teknik yapısını detaylı şekilde bilmek gerekir. Japonca eklemeli bir dildir ve özne nesne fiil kelime sırasını takip eder. Birçok Hint-Avrupa dilinden farklı olarak, Japoncanın kelime sırasının tek katı kuralı, fiilin cümlenin sonunda gelmesidir. Bunun nedeni Japonca cümle öğelerinin gramer görevlerini tanımlayan ekler bulunmasıdır. Japoncada şimdiki zaman ve geçmiş zaman olmak üzere 2 zaman yapısı vardır. Gelecek hakkında konuşmak için cümlelere bir zaman ifadesi eklenmelidir. Ayrıca Japoncada kelimelerin cinsiyeti yoktur. Fransızca ve Portekizce gibi dillerde her kelimeye farklı bir cinsiyet yüklenir. Japonca çeviri bu konuda kolaylık sağlar.

Japoncanın Tarihi

Japoncanın beş bin yıl kadar önce Korece’den türediği tezleri vardır. İlk zamanlarında yazılı bir sistemi yoktur. Budizm’in yayılması Japonya’nın yazı sisteminin Çin yazı sistemi tarafından etkilenmesine neden olmuştur. Japonya’da bulunan en eski metinler klasik Çincede yazılmışlardır. Japoncanın esinlendiği bu yazı sistemine Kanji adı verilir. Bu metinlerden bazıları, kelime sırası gibi Japonca gramerinin örneklerini bulundurur. Yapılan araştırmalara göre eski Japonca hece sayısı bakımından Japoncanın modern versiyonlarından daha geniştir. Bu nedenle eski Japoncanın ünlü sisteminin de modern Japoncadan daha kapsamlı olduğu varsayılmaktadır.

Japonca Çeviri ve Alfabe Faktörü

Çinceden alınan Kanji sistemi ve gramer kuralları, zamanla basitleşerek 2 alfabe sistemine dönüşmüştür. Bunlar Hiragana ve Katakana’dır. Japonca çeviri yaparken bu iki alfabenin farklarına dikkat etmek gerekir. Ayrıca Japon Hukuku’nun tercümesine dair bu resmi siteyi inceleyebilirsiniz.

Hiragana: 9. Yüzyıl civarında ortaya çıkan Hiragana, ilk başlarda yalnızca resmi olmayan durumlarda kadınlar tarafından kullanılmıştır. Ancak Hiragana’nın kullanım kolaylığı sayesinde 10. Yüzyılda herkes tarafından kullanılmaya başlanmıştır. Hiragana, Kanji versiyonu olmayan kelimeler için kullanılır.

Katakana: Hiragana’nın aksine, başlangıç yıllarında resmi durumlarda ve erkekler tarafından kullanılmıştır. Katakana, yabancı kelimeleri, hayvan ve bitki isimlerini yazmak ve vurgu için kullanılır.

Japonca çeviri, geniş bir geçmişi ve iki alfabesi olan çok zengin bir dil olan ve yazma stilini Çinceden aldığı Kanji adı verilen sisteme borçlu olan Japonca diline yönelik çeviri hizmetidir.

Japonca Çeviri ve Kültür Nüansı

Japonların iletişim ve pazarlama stilleri benzersizdir; agresif iletişim yerine pasif iletişimi tercih etme eğilimleri pazarlama mesajlarının tonunu etkileyebilir. Pasif iletişim, düşünceleri dolaylı olarak aktarmayı veya belirli bir nezaket tonunu kullanmak anlamına gelir. Bazı düşünceler Japonca’da çok daha kolay (ve güzel bir şekilde) ifade edilirken, bu her durum için geçerli değildir.

Japoncadan veya Japoncaya çeviri yapanlar için kısa bazı ipuçları paylaşabiliriz:

Çevirdiğiniz içeriği birimlere ayırın: Önce paragraflara, cümlelere, hatta gerekirse münferit kelimelere odaklanın.
Sözlüğüzü hazır bulundurun. Tercihinize bağlı olarak çevrimiçi veya fiziksel bir sözlük kullanabilirsiniz.
Kanji ile başlayın. Çevirdiğiniz metinde furigana yoksa, başlamadan önce bilmediğiniz kanjilere bakın.
Ana fikri kavrayın. Anlamı tam olarak çıkarmak için her cümleyi okuyun ve mümkün olan en kısa biçimde aktarmaya çalışın.
Ayrıntıları ekleyin. Cümlenin özünü ortaya koyduktan sonra, geriye sıfat ve zarfların çevirisi kalacaktır.

Japonca yazılı ve sözlü çeviri hizmetleri için bize ulaşın!

Kaynaklar: Japonya’da 1985 kadar eski bir tarihte kurulan Japonya Çevirmenler Birliği (JAT)

Japonca Tercüme

Japonca tercüme Türkiye'de son dönemde talebi artan bir dildir. Özellikle ülkemize Japon turistlerin ilgisi sonrası bir hayli artan Japonca Türkçe Japonca yönüne çeviri ve tercüme isteklerini tercüme büromuz Ülkemizin her noktasında cevap vermektedir. Ayrıca otomotiv sektöründeki Japonların etkisi ile özellikle Bursa ilimizde yapılan bir çok toplantı ve araba sektörü konusunda firma olarak gerek yazılı gerekse de sözlü Japonca tercüman desteği sağlamaktayız.

Japonca Yeminli Tercüme

Japonca dilinde tercüme yaptırmaya karar verdiniz. Bu tercüme Japonca-Türkçe veya Türkçe Japonca yönüne olabilir. Evrak bize ulaştıktan sonra yeminli tercümanımız tarafından belgenin tercümesi yapılır. Eğer evrakı vereceğiniz kurum sizden yeminli tercüman imzalı istedi ise o zaman çeviri bittikten sonra çevirmenimiz evrakın kaynak ve hedef dilini imzalar. Tercüme büromuzun kaşeleri ile desteklenen çeviriye Japonca yeminli tercüme demekteyiz. Yeminli çeviri hizmetimiz Japonca İngilizce Japonca yönünde de mevcuttur.

Japonca Tercümeli Evraklara Noter Fiyatı

Tercümede dil farketmeksizin ikinci onay noter tasdikidir. Evrakların tercümeleri yapıldıktan sonra noter onayı istenirse o zaman çeviri evrakı tercüman ve tercüme bürosu kaşeleri ile hazırlanarak noter onayına sunulur. Noterden onay ücreti alınarak müşterimize bildirilir. Müşteri onay ve ödeme sonrası noter tasdiği evraka alınarak Japonca noter onaylı belge tercüme ortaya çıkar. Noter fiyatları hakkında çeviri öncesi verilen ücretler yaklaşıktır. Net fiyat çeviri sonrası verilmek üzere; karakter, sayfa ve satır sayısı gibi argümanlara bakılarak noter tutarı netleştirilir. Tercüme büromuz size bu konuda proje çalışanları arkadaşlarımız vasıtası ile tüm hizmetler eksiksiz verilmektedir.

Apostil Onayı Japonca Evraklara Nasıl Alınır?

Japonca belgelere apostil Japonya için alınır. Türkçe evrakların öncesine valilik ve kaymakamlıktan apostil alabileceğiniz gibi tercüme, noter sonrasıda Japonya için apostil alabilirsiniz. Ayrıca Japonya'dan ülkemize kullanmak için evrak gelecekse bu noktada da Japonya'dan apostilli evrak alabilirsiniz. Sonrasında bu apostilli evrakı Türkiye'de tercüme noter yaparak dilediğiniz kurumda kullanabilirsiniz.

Japonya İçin Konsolosluk Onayı

Bu onay tercüme sektöründe son onay şeklidir. Bu onay için yapmanız gereken öncelikle evrakları bize ulaştırarak konsolosluğun istediği formatta hazırlatmak ve çevirilerini yaptırmak olmalıdır. Bunun ardından sizlere tercüme, noter ve apostil aşamalarını yaparak evrakları teslim ederiz. Sizlerde bizzat konsolosluğa başvuru yaparak evraklarınıza onay alabilirsiniz. Konsolosluklar evraklara onay verirken bu Japonya Konsolosluğu dahil evrak başı ücret talep ederler. Bu ücreti ödeyerek evrakınıza onay alabilirsiniz.

Japonca İngilizce Çeviri Ücretleri

Japonca dilinde en fazla ülkemizde talep gören tercüme Japonca İngilizce çeviridir. Bunun dışında İngilizce Japonca ikinci sırada gelmektedir. Japonca Türkçe veya tersi yönde yapılan tercümeler 3 sırada kendine yer bulmuştur. Tam bu noktada çapraz tercüme dediğimiz İngilizce içerikli Japonca tercümelerde istediğiniz alanda firmamızdan birinci sınıf tercüme hizmeti satın alabilirsiniz. Japonca İngilizce Japonca yönüne çeviri taleplerinin fazla olmasının nedeni ülkemizde uluslararası firmaların yaptıkları işlerde dünya dili İngilizce üzerinden işlem yapmalarıdır. Ofisimizden bu alanda kaliteli tercüme hizmeti almaya devam edebilirsiniz. Japonca İngilizce çeviri ücreti noktasında sitemizden ve müşteri temsilcilerimizden size özel fiyatlar alabilirsiniz.

Online Japonca Tercüme Ücreti Hesaplama

Japonca dilinde firmamız ülkemizin en deneyimli ofislerinden bir tanesidir. Zira ülkemizde Japonca üzerinde Japonca Türkçe tercüme ile Türkçe Japonca çeviri alanında en yoğun çalışan ve en fazla talep gören büro olmanın gururunu yaşamaktayız. Bu yoğunluk sonrası müşterilerimize daha hızlı hizmet vermek için online tercüme hizmeti sistemini sitemize entegre ettik. Bu sayede çok hızlı bir şekilde online olarak tercüme fiyatı alabilmektesiniz. Online Japonca tercüme hizmeti alabilmek için şu aşamalardan sonra hızlıca teklif alabilirsiniz.

  1. Japonca sayfamıza giriyoruz.
  2. Dosya yükle ve metin gir bölümlerinden evraklarınızı sisteme ekliyorsunuz.
  3. Metin dili ve hedef dili belirtiyorsunuz.
  4. Uzmanlık seçimi
  5. Onay var mı? (yeminli-noterli-apostilli-konsolosluk onayı)
  6. Ayrıca kargo ve özel isteklerinizi belirleyerek sistem size 1 dakika içinde Japonca tercüme için fiyat teklifini sunuyor. Aldığınız Japonca çeviri ücret teklifini EFT, Havale ve Kredi kartı ile ödeyerek işlemi hızlıca başlatmış oluyorsunuz. Mail ve telefon trafiğine takılmadan çeviriniz hazırlanarak hızlıca tarafınıza teslim ediliyor.

Japonca Sözlü Tercüme Hizmetleri

Firmamız Japonca dilinde sözlü tercümanlık hizmeti de vermektedir. Bu sözlü tercümanlık hizmetleri içinde resmi tercümanlık dediğimiz;

  • Noter
  • Tapu
  • Adliye
  • Nikah
  • Sağlık kurulu
  • Hastane
  • Bilirkişi vb. konularda resmi Japonca çevirmenlik yapmaktayız. Ayrıca simultane dediğimiz, tercüman, teknisyen ve ekipman hizmetide vermekteyiz. Ayrıca sözlü tercümede Japonca dilinde toplantı ve görüşmelere çevirmenlik hizmeti vermekteyiz. Sözlü Japonca tercüme için ayrıca "sözlü tercüme" sayfamızdan detaylı bilgi alabilirsiniz.

nest...

oksabron ne için kullanılır patates yardımı başvurusu adana yüzme ihtisas spor kulübü izmit doğantepe satılık arsa bir örümceğin kaç bacağı vardır