portakal kitap özeti / Şeker Portakalı - Vikipedi

Portakal Kitap Özeti

portakal kitap özeti

Şeker Portakalı

Şeker Portakalı (Portekizce orijinal adı: Meu Pé de Laranja Lima), Brezilyalı yazar José Mauro de Vasconcelos'un tüm dünyayı etkisi altına almayı başaran 1968 tarihli dram ve çocukluk romanıdır.

Roman, Brezilya'nın Minas Gerais bölgesinde yaşayan fakir bir ailenin beş yaşındaki oğlu olan ve hayal gücü çok gelişmiş olan Zeze adlı bir çocuğun başından geçenleri konu edinir. Orijinal dili Portekizce olan eser, 16 dile çevrilmiştir.[1] Yazar, kendi çocukluğundan izler taşıyan bu kitabını tam 12 günde yazdığını belirtmiştir.[2] Roman, Güneşi Uyandıralım ve Delifişek adlı kitapları takip ederek bir seri oluşturmaktadır.

Roman, 2012 yılında Brezilyalı yönetmen Marcos Bernstein tarafından sinemaya uyarlanmıştır.[3]

Şeker Portakalı, Dünya edebiyatının en önemli eserlerinden bir tanesi olarak kabul edilir.

Kitabın özeti[değiştir

Portakal - Çetin Öner Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Portakal kimin eseri? Portakal kitabının yazarı kimdir? Portakal konusu ve anafikri nedir? Portakal kitabı ne anlatıyor? Portakal PDF indirme linki var mı? Portakal kitabının yazarı Çetin Öner kimdir? İşte Portakal kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

Kitap Künyesi

Yazar:Çetin Öner

Yayın Evi: Can Çocuk Yayınları

İSBN: 9789755102795

Sayfa Sayısı: 59

Portakal Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Doğu Anadolu'da bir dağ köyü: "Anitos". Ve bu köyde yaşayan iki arkadaş: "Aşir ile İzbat". Bu iki arkadaşın düşleri, özlemleri... Daha doğrusu düşle gerçeğin iç içe, uc uca yaşandığı, kar altında geçen günler, geceler... İki çocuğun sımsıcak bir "portakal" öyküsü bu. Hani, "Orda bir köy var uzakta, hani Gitmesek de, gelmesek de" bizim olan o köyde, öyle uzak, öyle yoksul, öyle soğuk bir köyde yaşayan bizim insanlarımız, bizim arkadaşlarımız, bizim yaşıtlarımızın değişik bir öyküsü bu. Çetin Öner'i daha önce yayımladığımız "Gülibik" ve "Mavi Kuşu Gören Var mı" adlı çocuk kitaplarından da tanıyorsunuz. "Portakal"ı da çok beğeneceğinize inanıyoruz.

Portakal Alıntıları - Sözleri

Portakal İncelemesi - Şahsi Yorumlar

portakal: Yoksul ve soğuk bir dağ köyünde doğup büyüyen iki dost. Aşir ile İzbat… Bu iki dost yaramazlık yaparken, oyun oynarken, sevinirken hep yan yanadır. Tabii, hastalıklarını da aynı anda yaşarlar. İzbat’ın dedesine göre iyileşmenin tek çaresi “portakal”dır. İzbat’ın yeni doğan kardeşinin dinmeyen ağlamalarının tek çaresi de “portakal”dır. Öyle bir yoksulluk düşünün ki çocuklar portakalın tadını bilmiyor, yine öyle bir yoksulluk düşünün ki dostluklar sütkardeş olmakla başlıyor. Peki, bu yoksul Anadolu köyüne portakal geldi mi? Tüm dertlere çare oldu mu? Kitabı okurken Ferid Edgü’nün Hakkâri’de Bir Mevsim adlı romanını/filmini yer yer hatırladım. Özellikle portakal sahnesini… Biraz araştırınca Çetin Öner’in Hakkâri’de Bir Mevsim adlı filmin yapım sorumlusu olduğunu öğrendim. Bu da beni eski bir dostla karşılaşmış kadar mutlu etti. NOT: Her yaştan okuyucu için duygu yüklü bir eser fakat 8-9 yaşlarındaki çocuklarımızda bırakacağı etki daha fazla olacaktır. Okutmadan önce mutlaka okuyalım. (Mızıka Kitaplık)

Portakal PDF indirme linki var mı?

Çetin Öner - Portakal kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Portakal PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Çetin Öner Kimdir?

Çetin Öner (d. 1943), Türk yazar.

Çetin Öner 1943 yılında doğdu. Ankara İktisadi ve Ticari İlimler Akademesi Banka İşletmesi Bölümü'nden mezun olduktan sonra, 1963 yılında Ankara Sanat Tiyatrosu'na girdi. Burada, 40'tan fazla oyunda görev aldı. 3 yıl boyunca Tiyatro İşçileri Sendikası (TİSEN) Ankara Şube Başkanlığı görevinde bulundu. 1972-1973 yılları arasında Milliyet Gazetesi'nin Sanat Dergisi Ankara Temsilciliği'ni yürüttü. Olay ve Barış gazetelerinde tiyatro eleştirileri yazdı.

1973 yılında Ankara Sanat Tiyatrosu'nda (AST) sanat yönetmenliği görevinden ayrılarak, TRT'de prodüktör olarak göreve başladı. TRT'nin ilk yerli televizyon dizisi olan, Aziz Nesin'in yazdığı "Yaşar Ne Yaşar Ne Yaşamaz"ı yönetti. Birçok televizyon oyununda oynadı.

1972 yılında Yeni A dergisinde ilk öyküsü olan "Keklik"i yayınladı. 1975 yılında ise "Gülibik" adlı ilk çocuk kitabı yayınlandı. "Gülibik", 1978 yılında Almanca'ya çevrilerek Almanya'da değişik yayınevlerince 5 kez basıldı ve Almanca konuşulan tüm ülkelerde okuma kitabı olarak okullara tavsiye edildi. Ayrıca, Alman Devlet Televizyonu (ZDF) ve TRT ortak yapımı olarak filme çekildi. "Gülibik", T. C. Kültür Bakanlığı ve "Verlag An Der Ruhr" Yayınevi'nce prestij kitabı olarak yeniden basılmıştır.

Ulusal ve uluslararası birçok ödül kazanan Çetin Öner'in "Gülibik" dışında 3 çocuk kitabı daha ve bir romanı ile bir incelemesi vardır.

Çetin Öner Kitapları - Eserleri

  • Gülibik
  • Mavi Kuşu Gören Var Mı?
  • Portakal
  • Dünyanın Bütün Kedileri
  • Piyango
  • Şu Bizim Çerkesler
  • Kargalar Kara Değildi
  • Kömürcü Çocuk
  • Dağlara Yazılıdır
  • Keloğlan-Denizin İki Yakasından Masallar
  • Gülibik- Dünyanın Bütün Kedileri - 25.Yıla Özel
  • Kara Kar-Denizin İki Yakasından Masallar
  • Kalem-Denizin İki Yakasından Masallar

Çetin Öner Alıntıları - Sözleri

  • Okullarda horoz sevmeyi öğretmiyorlar.Yazık! Hamburabi'nin kim olduğunu, pigmelerin nerede yaşadıklarını, Anibal'ın savaşlarını, Brezilya'nin yüzölçümünü, tek kanatlıları, çift kanatlıları, etoburları, otoburları, çarpım cetvelini bile ezbere bilmek neye yarardı, bir horozu sevemedikten sonra? (Gülibik)
  • Sevgi'yi o yaz, yeniden ; Kedilerden öğrendim. (Dünyanın Bütün Kedileri)
  • MÖ 850 yıllarında ilk kez Homeros söz eder Çerkeslerden. Argonot destanlarında geçer Abhazya ve Gürcistan sahillerinde bulunan "Kolhis Ülkesi" adıyla Kafkasya. (Şu Bizim Çerkesler)
  • Yoksulluk, insanları kırıcı, huysuz, kavgacı da yapıyordu demek. (Gülibik)
  • Aslında yeryüzünde her şey konuşur. Ama yalnızca sevdikleriyle ya da onun dilinden anlayanlarla. Güneşi dilsiz mi sandın sen? Ağacı, kuşu, bulutu dilsiz mi sandın? (Mavi Kuşu Gören Var Mı?)
  • Çerkesler düşünce olarak demokrat kalben aristokrat olabilirler. (Şu Bizim Çerkesler)
  • Bütün kuşlar dünyaya ilk gelişlerinde beyazmış… (Kargalar Kara Değildi)
  • Kış, köylerde yaşayan insanlar için kötü bir mevsimdir. Açlık ve yoksulluğun en belirgin görüldüğü aylardır kış ayları. Buna bir de hastalıklar eklenince korku veren bir mevsim olur kış. (Gülibik)
  • Ben o zamanlar gökyüzünü Binboğa Dagları'na dikilmiş ipekten, mavi bir örtü sanırdım. (Gülibik)
  • Bu büyükler, oldum olası böyledirler. Sevinçleri eksiktir nedense. Bir horozun ilk kez ötüşü kadar olağanüstü bir olaya bile sevinemezler. (Gülibik)
  • Uçmak, kolayca bellen bir şey değildi. Uçmakla düşmek arasındaki o kısa an, o kesin çizgi yıldırmıyordu Kuno’yu. (Kargalar Kara Değildi)
  • Şimdi beni iyi dinleyin! İnsan sevgisini ıskalamayın ama, Ne yapıp edin; Siz de bir kedi edinin! (Dünyanın Bütün Kedileri)
  • Acı çekenler, sevdiklerinin yüzünden bu acıyı tanımışlarsa vız gelir onlara acıları. (Mavi Kuşu Gören Var Mı?)
  • Bilinmeyenden korkar canlılar; bilmek aydınlıktır, aydınlanmaktır. (Kargalar Kara Değildi)
  • Kendine gofer ağacından bir gemi yap. (Kargalar Kara Değildi)
  • Kafkasyalı,gerçekten Kafkasya'ya benzer.Bu nedenle onun yüzünde hüzünle neşe,ağlamakla gülmek aynı anda yansır. (Şu Bizim Çerkesler)
  • Eğitimle kazanılan beceriler, ancak yaşam içinde sınanarak doğrulanır. (Kargalar Kara Değildi)
  • Ve kuşlar ölünce bir daha uçamazlar. Ruhları bedenleriyle birlikte toprağa gömülür. (Kargalar Kara Değildi)
  • Bahar büyük kentte yaşayan çocuklar için kentin dışında, kırlarda gelişen bir olaydır. Oysa köyde bahar, hemen yanınızda, burnunuzun dibindedir. (Gülibik)
  • Daha çocukluğumuzda geliştirmiştik özlem duygusunu: Bir yıl once eskittiğimiz ayakkabılarımızı, koşarken düşürüp yitirdiğimiz balık biçimindeki çakılarımızı, kırmızı renkli yemenilerimizi özlerdik. Çüknü sık sık edinebilne olanağımız yoktu onları. (Gülibik)

© 2004-2023 Tüm Hakları Saklıdır.
Sitedeki içerikler izinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Yayınlanan yazı ve yorumlardan yazarları sorumludur. MARDiNLiFE.COM ile bir bağlantı kurulamaz, site sorumlu değildir.

Şeker Portakalı'nın Konusu Nedir? Şeker Portakalı Özeti ve Sözleri

Haberler

Genel Kültür

Şeker Portakalı'nın Konusu Nedir? Şeker Portakalı Özeti ve Sözleri

Şeker Portakalı, Dünya edebiyatının en önemli eserlerinden birisi olarak kabul edilir. Orijinal dili Portekizce olan bu kitap tam 16 dile çevrilmiştir. Türkçe'ye ise Aydın Emeç ve Emrah İmre tarafından kazandırılmıştır. Peki dünyada bu denli üne kavuşan bu eserin konusu nedir? Şeker Portakalı'nın diğer kitapları nelerdir? 

Gelin birlikte inceleyelim.

Çok satanlar listesinden eksik olmayan bir kitap.

Çok satanlar listesinden eksik olmayan bir kitap.

Şeker Portakalı Konusu

Şeker Portakalı Konusu

"Hiçbir şey beklemiyorum. Böylece hayal kırıklığına uğramıyorum."

"Hiçbir şey beklemiyorum. Böylece hayal kırıklığına uğramıyorum."

Şeker Portakalı Sözleri

Şeker Portakalı Sözleri

Şeker Portakalı Serisi Diğer Kitapları

Şeker Portakalı Serisi Diğer Kitapları

Sizler bu kitabı okudunuz mu? En sevdiğiniz kitap hangisi? Yorumlarda belirtmeyi unutmayın! 📚

Sizler bu kitabı okudunuz mu? En sevdiğiniz kitap hangisi? Yorumlarda belirtmeyi unutmayın! 📚

Bu içeriklerimize de göz atmayı unutmayın.

Yorumlar ve Emojiler Aşağıda

Otomatik Portakal Romanının Özeti

Otomatik Portakal romanının özeti

15 yaşında bir genç olan Alex'in çetesi, sahip oldukları şiddet eğilimiyle  hırsızlık yapar dükkan soyar, insanların mallarını gasp eder, çaresizlik içinde kıvranan insanlara vurur ve yaralar, kadınlara tecavüz eder. Çete, kendi arasında Rus diline ait kelimelerden oluşan bir jargon kullanır.  Onların kullandığı bu jargona “Nadsat” denir. Çetenin lideri Alex kötü olmayı, bilinçli olarak seçmiş bir kahramandır. Bu durumu şu sözlerle belirtir:

“Neden iyiliğin kökenini  incelemezler, araştırmazlar? Eğer serseriler kötülük yapıyorsa bu onların tercihidir. Ben kötülüğü yeğleyenler arasındayım.” 

Bir gece vakti Alex ve çetesi  “Otomatik Portakal” isimli bir roman yazan bir yazarın evine de girerek evi darmadağın eder. Her yeri kırıp dökerler ve yazarın karısına da tecavüz ederler. Diğer bir gün de  yaşlı bir kadının kedilerle  dolu evine girip kadını da öldürürler.  En sonunda polis onları yakalayarak hapse atar. Çetein üyeleri  “Suçluları Yeniden Topluma Kazandırma ”  projesinden dolayı “Ludavico”  isimli bir laboratuvar çalışmasına tabi tutulup şahsiyetlerindeki noksanlıklar düzeltilmek istenir.  Alex ile çete üyeleri söz konusu çalışmanın kobayıdır.

Çalışmanın seanslarında Alex'e, şiddet dolu filmleri izlettirilerek  fiziksel işkenceye maruz bırakılarak acılar çektirilir. Sonuçta Alex zihninden kötülük geçtiğinde kusacaktır ve acılar çekecektir.  Bu yöntem ile tedavisi yapılan Alex artık kötülük düşünmeyecek biri olmuştur.

Alex Beethoven'dan parçalar işittiğinde  kendisine izlettirilen Nazi soykırımına ait filmlerin  dehşet dolu sahnelerini  yaşar.  Bu sayede şahsiyeti değişen Alex, bir kukla olur.  Tedavisi yapıldığı gerekçesiyle bırakılır.

Evine döndüğü zaman,  babasının odasına bir kiracı aldığını görür ve evsiz kalır.  Arkadaşları polislerdir ve onların şiddet yaptığını izler.

Polislerin elinden  kurtulan Alex daha önce kötülük yaptığı “Otomatik Portakal” kitabının yazarının evine  gider.  Sosyalist  olan yazar onu evine alır.  Alex’in öyküsünü işittiğinde “Ludevico” metodunun insanlık dışı bir uygulama olduğunu ispatlamak üzere girişimlerde bulunur.

“Senin gibi bir delikanlıyı OTOMATİK PORTAKAL’a dönüştürenlere yaşam hakkı tanımamalıyız.” diyen yazar “seni bir makinaya dönüştürmüşler." diyerek  ona yardımcı olur fakat Alex, bu defa da başka bir kesim tarafından başka bir amaçla kullanılır.


Paylaş:

nest...

oksabron ne için kullanılır patates yardımı başvurusu adana yüzme ihtisas spor kulübü izmit doğantepe satılık arsa bir örümceğin kaç bacağı vardır

© 2024 Toko Cleax. Seluruh hak cipta.